domingo, 9 de marzo de 2014

Mezclar palabras de dos lenguas

El artículo que me he leído trata en que todo en esta vida resulta distinto desde el punto de vista en que se mire, así, puede ser una ventaja o inconveniente la existencia de distintas lenguas, o bien,  también podemos tomarlo como un juego donde todo lo que se pronuncie o se escriba parecido o igual tiene el mismo significado pero ¡cuidado! porque este juego nos puede llevar al caos y a la confusión ya que normalmente se trata de palabras que conocemos como "falsos amigos".

Mi experiencia al realizar este juego, el cual nos propone el artículo, he podido comprobar varias cosas. Una de ellas es la que normalmente hace la mayoría de las personas y es al desconocer un idioma siempre utilizan la teoría de asemejarlo a palabras que se le parezcan, a veces le funcionan y es correcto  y otras ni por asomo se asemeja con su significado, como mucho resulta gracioso.

Otro caso, son las personas que no tienen absolutamente ni idea y no hace ni un mínimo intento ni esfuerzo, lo único ponen cara extraña o se empieza a reír de la situación incomoda. Esto suele suceder con personas mayores.

Y por último las personas que saben ese idioma, te entienden e inmediatamente te contestan sin problemas.

En mi opinión, sabiendo en el mundo que vivimos es muy importante saber idiomas, al menos el de tu país y uno más ya que esto nos hace tener más facilidades para todo: encontrar trabajo, comunicarte con cualquier persona, viajar, conocer nuevas culturas etc. Es más yo pienso que nos hace ser personas más empáticas ya que nos puede hacer entender mejor a las personas. En definitiva "nos abre mundo".


1 comentario:

  1. Estoy totalmente de acuerdo con tu opinión en esta entrada ya que cada vez más se piden otros idiomas a parte del que hablamos, especialmente para trabajos y es más común el inglés por ser lengua oficial. Espero no ser un ignorante de otras lenguas en un futuro ya que aprender otras me parece muy interesante.

    ResponderEliminar